诗集
暂无内容
注解
南北驱驰:戚继光曾在东南沿海一带抗击倭宼的侵扰,又曾镇守北方边关。 主:指明朝皇帝。 边月:一作:边草。边塞的月亮。这里的边塞指山东沿海登州卫等地。 多是一作:都是 横戈:手里握着兵器。
简介
戚武毅是明朝的名将,这首七言绝句应作于戚继光北部防备蒙古期间。这首诗真实地反映了作者转战南北,紧张激烈的戎马生涯,保卫国家的英姿和雄风。 这首诗真实地反映了诗人转战由北、紧张激烈的戎马生涯。诗人并非不喜欢安定的生活,只是心怀天下,为了国家的安宁,不惜万里奔波。全诗表现出一种崇高的襟怀。第二句的「横」字更是意极豪放,写尽了抗倭名将的豪迈气概。为了抗倭事业,一生中到过山清水秀的南方,也去过波涛汹涌的山东海防,行色匆匆间,总无暇顾及周围美好的景色。江畔姹紫嫣红的鲜花和边防皎洁明朗的月亮恐怕要笑我不懂得欣赏了吧。后两句是对前两句诗更具体的说明,一个保家卫国的英雄形象便跃然纸上,他是与战马横戈紧紧联在一起,不能须臾分离的。这首诗平易自然,琅琅上口。诗人热爱大好河山、忠于君王、热爱祖国的高尚品质让人由衷地产生钦佩之情。
佳句
- 一年三百六十日,多是横戈马上行。
翻译
驰聘疆场、转战南北是为了报答皇上对我的信任,南北江畔和北方边关的花草都笑我一生忙忙碌碌。一年三百六十日,我都是带着兵器骑着战马在疆场上度过的。
评价
暂无内容