诗集
暂无内容
注解
竹里:山名,在今江苏句容市境内,山势陡峭,又名翻车岘。 锋石:尖利的山石。 复涧(jiàn):夹于两山之间的涧流。 伏:掩盖。 云色:云气所生成的色彩。 冰闭:冰冻闭合,覆盖。 凋严:指严冬。 曛(xūn):黄昏,傍晚。 兼途:犹兼程,以加倍速度赶路。 憩(qì):休息,歇息。 半菽(shū):指杂以蔬菜的食物,语出《汉书·项籍传》:“卒食半菽”。菽,豆类的总称。 令名:美名。 细人:小人。 命力:被人役使而致力。
简介
《行京口至竹里》是南朝宋诗人鲍照创作的一首五言古诗。这首诗可以分三个部分。前六句为第一部分,写途中所见,描绘出一个不安宁的、充满冲突的、为某一种强大的力量所压迫、钳制着的世界。中间四句为第二部分,写气候的恶劣和行路的艰难,暗寓人生多艰、仕宦不顺。最后四句为第三部分,抒发怀才不遇的感慨,表现寒士被压抑的痛苦和不平。这首诗语言蕴藉含蓄,修辞奇特,耐人寻味。
佳句
- 不见长河水,清浊俱不息。
- 高柯危且竦,锋石横复仄。
翻译
高高的树枝,挺拔地耸立着,直刺蓝天,犬牙般的岩石,有的横阻当道,有的斜向两边。 层层深涧中,隐隐传来阵阵松涛,重重悬崖上,浓厚的云朵凝聚着,连绵一片。 到处都是坚冰,正是最寒冷的时候,北风劲吹,把飞鸟的翅膀也吹得倾斜。 意气落寞的寒士,偏碰上这肃杀的严冬,孤独无依的行旅,又正值黄昏落日时刻。 一路风雪兼程,无法解鞍休息,也没有时间吃点一半蔬莱一半豆类帕粗粮,只好忍饥挨饿。 地位高贵的人想要建功立业,获得美好的名声,地位低微的人定要拼死效力,日夜奔波。 请看那长河的水流吧,总是滚滚向前不停息,不论清澈还是浑浊。
评价
中国作家协会会员殷光熹《文学散论》:“最后四句诗揭示了这样一个道理:看问题不能仅着眼于表面现象,而不深入到具体事物的内部,因为同一表面现象,可以反映不同的质。同是流淌着的水,就有清、浊之分,同是奔波劳累的人,又有君子、小人之别。”