诗集
注解
天地无穷极:《送应氏》诗:「天地无终极」,此作「穷」,穷犹终也。 「阴阳转相因」句:寒暑运转,交相更代。因,依也。 展:《广雅·释诂四》:「舒也。」 勤:劳也。《左》僖廿八年传杜注:「尽心尽力无所爱惜为勤。」 输:《说文》:「委,输也。」《求自试表》:「欲逞其才力,输能于明君也。」与此意同。 怀:抱也。王佐犹皇佐。 慷慨:《铨评》:「慨,《艺文》四十一作恺。」慨、恺韵同。独不群谓卓然独立,不同于流俗。 宗:尊也。 岂:《铨评》:「张作犹。」按作犹字是。作犹与下句一词之意相应。此四句表达己尊奉皇帝之思想,以示无有二心。 孔子删定《诗经》,为三百有五篇,《尚书》为百篇。【补注:汉·王充《论衡·定贤》:「孔子不王,素王之业在于《春秋》。】 王业:王者之事业。 粲:《广雅·释诂》:「明也。」 骋:《文选·射雉赋》李注引《韩诗章句》:「驰也。」翰:谓笔。 流:《文选·典引》李注:「演也。」藻,《七启》李注:「文采也。」垂,布也。华芬,亦指文章。疑句意复。
简介
暂无内容
佳句
暂无内容
翻译
天地无穷没有尽头,阴阳转化交替更互。 人活在整个世界中,恍若突然被风吹走的尘土一样无常。 愿意展雄才竭心建功,效力于贤明君主。 怀抱这样的辅君之才,慷慨而不同流俗。 鳞甲之类尊崇神龙,走兽类向麒麟归附。 动物尚知(归附)有德,何况对于士人? 孔子删定《诗》《书》,王业已明显归属。 (指孔子立言后世,为无冕之王。) 驰骋我短小的笔杆,流传文采立言千古。
评价
暂无内容