诗集
注解
治人事天:治人,治理百姓;事天,保守精气、养护身心。对「天」的解释有两种,一是指身心,一是指自然。此句意为保养天赋。 啬:爱惜、保养。 早服:早为准备。 重积德:不断地积德。 有国之母:有国,含有保国的意思。母,根本、原则。 长生久视:长久地维持、长久存在。
简介
暂无内容
佳句
暂无内容
翻译
治理百姓和养护身心,没有比爱惜精神更为重要的了。爱惜精神,得以能够做到早作准备;早作准备,就是不断地积「德」;不断地积「德」,就没有什么不能攻克的;没有什么不能攻克,那就无法估量他的力量;具备了这种无法估量的力量,就可以担负治理国家的重任。有了治理国家的原则和道理,国家就可以长久维持。国运长久,就叫做根深祗固,符合长久维持之道。
评价
暂无内容