诗集
注解
朱阑:一作「朱栏」,红色的栏杆。 砌:台阶。 特地:特别。
简介
《清平乐·雨晴烟晚》描写的是女子独居伤怀、望夫归来的情景。雨晴烟晚,池满绿水,垂柳穿燕,一位闺女正倚栏凝望西南的一弯新月。但孤眠的凄冷感受和深心苦闷是难以说出的。
佳句
- 砌下落花风起,罗衣特地春寒。
翻译
雨后初晴,傍晚淡烟弥漫,碧绿的春水涨满新池。双燕飞回柳树低垂的庭院,小小的阁楼里画帘高高卷起。黄昏时独自倚着朱栏,西南天空挂着一弯如眉的新月。台阶上的落花随风飞舞,罗衣显得格外寒冷。
评价
俞乐静《唐五代两宋词选释》:纯写春晚之景。「花落春寒」句论词则秀韵珊珊,窥词意或有忧谗自警之思乎? 唐季特《唐宋词简释》:此词纯写景物,然景中见人,娇贵可思。 刘融斋《艺概》:冯延巳词,晏同叔得其俊,欧阳永叔得其深。 王静安《人间词话》:冯正中词虽不失五代风格而堂庑特大,开北宋一代风气。